Cheyenne Dictionary

 people

people

Á'kee'sono   na. A'kee'sono people. A family that lived in Birney. Category: people.

anonéhováhe   na. whiteman. This word is no longer in use. It is said to be the first word used to refer to white people when Cheyennes encountered them; the second word was ho'evȯhtse; the final, current word is ve'ho'e. See: ho'evȯhtse; vé'ho'e. Category: people.

háovȯhnóváhe   na. poor person. Plural háovȯhnóvȧhese. The plural seems to be a conjunct participle in form. See: néstóvȯhnóváhe. Category: people.

Heévȧhetanéka'ėškóneh   na. Oklahoma child. Plural Heévȧhetanéka'ėškóneho. Category: people.

hē'e   na. woman. Plural he'eo'o; Obviative he'óho. Phon: This word for woman, hē'e, has a slightly higher tone (pitch) than the otherwise identical word for liver, he'e. hē'e tséá'eno my wife. that is, the woman I own. See: he'e'he spinster; kȧse'ééhe young woman; mȧhatamȧhááhe old lady; -htse'eme woman (poss.); He'emo Female Sacred Being; he'e liver. Masculine hetane; Preverb he'é-. Phon: LMR: Low-to-Mid Raising raises a low pitch to a mid if it is followed by a word-final phonemic high pitch and not preceded by a high. Some other examples are: é-homōse /é-homosé/ 'he cooked'; kōsa /kosán/ 'sheep (sg)'; xāō'o /šaón/ 'skunk'. Etym: *e0kwe:wa. Category: people.

he'e'he   na. unmarried woman, spinster, divorcee. Plural he'é'heo'o; Variant: he'é'hé'e. See: ma'xėhe'e'he; hē'e. Category: people.

-he'eve   vai. be a woman, be a female. Ques: Can this also mean 'It's liver'?? Ééšė-he'eve. She is already a woman. É-he'éveo'o. They are women. See: hē'e; -kȧse'éehéheve; -he'éheve. Category: people, check.

héstanėheo'o   na. Gram: pl people, mankind, tribe of people. Lit: from.there-person(?)-PL This refers to people from a certain place or group. The word vo'ėstaneo'o is more general, meaning 'persons, people'. This word has no singular form. héstanėheono (alternate plural; less commonly used). Obviative héstanėheho. See: vo'ėstane; héstánóva; manaho. Category: people.

héstaneho   na. people. héstaneho ho'ēva people on the earth ?? nó'kóve héstaneho one group of people ?? See: vo'ėstane. Category: people, check.

hetane   na. man. Plural hetaneo'o; Obviative hetanóho. See comments under hetanéka'ėškóne. In former days hetane would not be applied to a male until he was approx. 30 years old; today the label is often applied at approx. 20years of age. Final -tane; Feminine hē'e. Etym: *elenyiwa man. Category: people, ages.

-he-vo'ėstanéme'tov   vta. have s.o. as people. Ná-he-vo'ėstanémenoto. They are my people. [pd806] Category: people.

hotsē'o   na. worker. Plural hotse'ono; Obviative hotse'ono; vai: -hotse'ohe. Category: people, jobs.

hovánee'e   p. nobody, no one. requires a negative context. Hovánee'e ésáahoéhe. No one was there. Naa hétsetseha hovánee'e móho'nóevano'éenėhešėnȯhtóvenėheto'eétaestsetsé'éehósenaa'énove. But right now I don't think anyone knows how to do that anymore, how to (Indian) doctor. [1987:213] Appears to be the historically preferred term to use for this meaning; today a number of newer pronunciation use, to a varying degree, the word vo'ėstane in a negative context to mean 'nobody', for example, vo'ėstane ésáahoéhe 'No one was there.'. Obviative hováneehóho. Phon: vs See: vo'ėstane; nevá'esėstse. Category: quantity, people.

ka'ėškóne   na. child. (another recording) Variant: ka'ėskóne; Plural ka'ėškóneho. Obviative ka'ėškóneho; Possessive -ka'ėškónėhame. See: ka'eóne; -néso. Category: people.

kȧse'ééhe   na. young woman, teenage female, maiden. Plural kȧse'éeheho; Obviative kȧse'éeheho; Diminutive kȧse'éehéso; Masculine kȧsovááhe. See: kȧso'ee'e kettle. Category: people, ages.

kȧsovááhe   na. young man, teenage male. Plural kȧsováaheho; Obviative kȧsováaheho; Diminutive kȧsováahēso. contracts to Kovááhe for proper name. Contract: Kovááhe. Ques: get absolute or relative age frame (postpubescent but premarital?) Feminine kȧse'ééhe. Category: people.

mȧhtamȧhááhe1   na. old woman, old lady. Variant: tamȧhááhe. The shorter variant tamȧhááhe is used by many newer pronunciation today. Plural mȧhtamȧháaheho; Obviative mȧhtamȧháaheho; Masculine ma'háhkéso; Vocative mȧhtámȧhaahe; Diminutive mȧhtamȧháhkéso. Etym: *metemihsehsihsikwa (Pi); cf. *metemwehsihsa (dim.); cf. F metemo:ha. Category: ages, people.

Ma'evé'ho'ká'késo   na. German girl. Category: people.

Ma'evé'ho'kēso   na. German boy. Plural Ma'evé'ho'kėsono; Feminine Ma'evé'ho'ká'e. Category: people.

ma'háhkése   na. old man, father, husband. The meanings of "father" and "husband" for this word have been used for many years. We cannot say at this point if these meaning were borrowed as a loan translation from English. Hená'hanehe né=ma'hákése tséhešeó'ȯsetānȯse. That's the way that old man was not observant. [1987:171] Variant: ma'háhkéso, ma'háhtšéso. The plural only refers to old men, not old people. Plural ma'háhkėseho; Obviative ma'háhkėseho; Non-dim: ma'háéso; Diminutive ma'háhkėséhéso. Etym: *me'swe:hsehsihsikwa (Pi)s. See: -ma'háehame old man (poss.). Possessive -ma'háhkėséhame; Feminine mȧhtamȧhááhe; Non-diminutive ma'hááhe. See: heéháme; ného'éehe. Category: relatives. Petter listed this meaning of 'ring finger' or 'fourth finger' in his dictionary. It is unknown if this meaning still exists. Category: people.

ma'háhkėséhéso   na. little old man. can be a term of teasing or affection; can refer to a younger old person, such as a 50 year old grandparent, in contrast to a 70 year old one. Plural ma'háhkėséhesono. See: ma'háhkéso. Singular dim. Category: people, ages.

ma'háhkéso   na. 1 • old man. Variant: ma'háhkése, ma'háhtšéso; Plural ma'háhkėseho; Obviative ma'háhkėseho; Non-dim: ma'háéso; Diminutive ma'háhkėséhéso; Vocative má'hahkeso; Feminine mȧhtamȧháahe1. Etym: *me'swe:hsehsihsikwa (Pi)s. See: -ma'háehame old man (poss.).

2 • fourth finger. ring finger. Category: people.

ma'háhkevé'ho'e   na. old whiteman. Category: people.

ma'háhtšéso   na. old man, man - old. Usage: old man speech Variant: ma'háhkéso. Category: people.

ma'kō'se   na. youngest.child.male. sometimes thought to have sacred powers, as described in some Cheyenne legends; often believed to be smart, wise, since he can get the accumulated knowledge of his older siblings. Obviative ma'ko'séhneva; Feminine ma'ko'sá'e; Simplified Spelling makos, makus. See: má'kėsoestse. Category: people, ages, family.

ma'xėhe'e'he   na. old maid, spinster. Lit: big-unmarried.woman See: he'e'he. Category: people.

mana   na. band member, person of the group. Usage: The plural is more commonly used than the sg. Plural manaho; Obviative manaho. the pl. is glossed as 'group' or 'band'. See: manȧhéno; vo'ėstane; manȧhestȯtse; mano'ȧhestȯtse. Category: people.

manȧhestȯtse   na. group, tribe, band, entire family, body of people, district. na-manȧhestȯtse my people ?? Plural manȧhéstoto; Obviative manȧhéstoto; Oblique manȧhéstóva district (area). See: mana; -vo'ėstanéme. Category: people.

manȧhétane   na. island person. Some Cheyennes point out that this word sounds like English 'Manhattan'; some say that Manhattan must have originally been a Cheyenne word; Plural manȧhétaneo'o. Category: people.

mȧsėháá'e   na. crazy woman, loose woman. See: mȧseha; mátȧháá'e; mȧsėhá'e. Category: people.

mȧsėhá'e   na. 1 • loose woman, crazy woman, prostitute. (another recording) See: mátȧháá'e; mȧsėháve'ho'á'e; mȧsėháá'e. Category: people.

2 • Crazy Woman. Category: names.

mȧsėháve'ho'á'e   na. prostitute. Lit: crazy-white.woman Plural mȧsėháve'ho'á'eo'o. See: mátȧháá'e. Category: people.

mátȧháá'e   na. slut, prostitute, harlot, whore, crazy woman, loose woman, flirty woman. can refer to a woman who has loose morals, who "gets around"; could be jokingly said of a female cat that really "gets around" and has many litters. Phon: not vs Plural mátȧháa'eo'o; Diminutive mátȧháa'kēso. See: tónėšenóvé'e; mȧsėhá'e; mȧsėháve'ho'á'e; mé'ėško'á'e; mé'šeesévé'ho'á'e; ma'táá'e; mȧxomȧhē'e. Category: people.

mé'ėševȯtse   na. baby. The baby may be born or still unborn, that is, there is no lexical difference such as between English 'baby' and 'fetus.'. Diminutive mé'ėškevȯtse, mé'ėškevȯtse, mé'ėškevotsēso; Plural mé'ėševoto; Obviative mé'ėševoto. Category: babies, people.

mé'ėško'á'e   na. hell raiser woman. This refers to a woman who acts wild. The word mátȧháá'e is stronger, more severe, and typically refers to a prostitute, while this word does not generally refer to a prostitute, but rather to a woman (often a young one) who gets into mischief. This kind of a woman is not necessarily bad, but she often gets into trouble. Plural mé'ėško'á'eo'o; Contracted Ko'á'e. See: mé'ėškó'e; mátȧháá'e. Category: people.

mé'hovávevé'ho'e   na. hippy. Lit: hairy-ve'ho'e Plural mé'hovávevé'hó'e. See: véhpotséka'ėškóne hippy. Category: people.

Mé'šeeséve'ho'á'e   na. Mexican woman. Plural Mé'šeeséve'ho'á'eo'o. Category: nose, people.

Mé'šeeséve'ho'e   na. Mexican. Lit: hairy-nosed(that is, moustached)-ve'ho'e (another recording) Plural Mé'šeesévé'hó'e. (another recording) Obviative Mé'šeesévé'hó'e; Medial -esé. See: -mé'hahtsená; Mé'ėškó'e. Category: nose, people.

móma'haeta   p. old people. Lit: big ones Antonym háahketa. See: móma'haetse. Category: people, ages.

móma'haetse   p. old.people. Lit: big ones especially older people. See: móma'haeta. Category: people, ages.

navéhoname   na. Gram: poss my chief. IndepNoun veho chief. Category: people.

nėhpa'éehéve'ho'e   na. robber, bandit. Lit: covered-head-whiteman See: šéenováhe. Category: people.

nésta'omeétaneo'o   na. Gram: pl ancient people. Category: people.

néstóvȯhnóváhe   na. we are both poor people, my poor person. an expression of poverty ?? See: háovȯhnóváhe. Category: check, people.

nomáhtsé'héó'o   na. 1 • thief. Category: people.

2 • Thief, Stealer. name of an important nésemoo'o (familiar spirit); he could help his "owner" retrieve lost horses. Category: sacred.

nótá'e   na. Indian woman of another tribe, alien woman, foreign woman. refers to an Indian woman from another tribe. Plural nóta'eo'o; Obviative nóta'óho; Masculine notse. Category: people, tribes.

ó'o'etane   na. V.D. person, person with V.D. Plural ó'o'etaneo'o. sometimes used to refer to Crows, whose actual name in Cheyenne, Óoetaneo'o, is close in sound. See: Óoetane Crow person. Category: people, tribes.

ó'xevé'ho'á'e   na. half breed woman. See: ó'xevé'ho'e. Category: people.

Óoetanēso   na. Crow boy. Lit: little Crow Category: people.

otȯxaa'é'e   na. widow. Usage: The older pronunciation seems to be otȯxaa'é'e; all variants are obsolescing. Lit: uncovered-woman ?? Category: check. Variant: hotȯxaa'é'e; Plural otȯxaa'é'eo'o. See: otȯxaema'haahe widower. Category: people.

otȯxaema'háahe   na. widower. See: otȯxaa'é'e widow. Category: people.

Pó'evé'ho'e   na. white Cheyenne. Plural Pó'evé'hó'e. Usage: Used of light-skinned Cheyennes, known in English as "white Cheyennes". Lit: gray-whiteman See: ó'xevé'ho'e; tsėhésevé'ho'e. Category: people.

Só'taéka'ėškóne   na. Sutai child. You were never supposed to holler at a Sutai child. Category: record, people, tribes.

šéenováhe   na. bandit, robber. Plural šéenováheo'o; Obviative šéenováheho. See: nėhpa'éehéve'ho'e. Category: people.

-tane   fna. person, man. móneéšetaneo'o young people (1987:12). mómȧhtȧhétaneo'o traditional religious people; medicine people. Heévȧhetane Southern Cheyenne. Heévȧhetané'e Southern Cheyenne woman. Óoetaneo'o Crows (Indians). See: hetane; vo'ėstane; héstanėheo'o. Etym: *lenyiw. Category: people.

-tanevóo'e   fii. be a crowd. Éháe-tanevóo'e. It is a big crowd. Éhonátse-tanevoo'e. The crowd subsided. Ques: check for a vai form?? -tanevonehé?? Phon: iah; not vs fai: -tanevonehe. See: -háetanevonehe. Category: people, check.

tónėšenóhká'héhe   na. silly woman, frivolous woman. Category: people.

too'ėhéve'ho'á'e   na. prisoner (female). Lit: tied.up-ve'ho'a'e Plural too'ėhéve'ho'á'eo'o. Category: people.

too'ėhéve'ho'e   na. prisoner. Lit: tied.up-ve'ho'e Plural too'ėhéve'ho'e. Category: people.

tsėhésevé'ho'e   na. half-breed, breed. Lit: Cheyenne-whiteman Plural tsėhésevé'hó'e. See: ó'xevé'ho'e; pó'evé'ho'e. Category: people.

tsėhésevo'ėstane   na. Cheyenne person. Ques: is this a natural word?? See: vo'ėstane. Category: people, check.

Tsėhéstáno   ni. Cheyenne people, Cheyenne race, Cheyenne nation, Cheyenne reservation. Usage: This word is not well known. Cheyennes commonly use the word Tsitsistas. See: Tsétsėhéstȧhese; Tsitsistas. Category: people.

tsé-véhonevėstse   vai. Gram: ppl the one who is chief, boss. tséma'xe-véhonevėstse king (political or of playing cards) (lit. the one who is big chief). Category: people.

tšéškėhevá'séhe   na. busy going around person. Lit: stick.out-tail-person Category: people, personality.

veho   na. chief. Plural véhoo'o; Obviative ??; Possessive -véhoname. There were various kinds of Cheyenne chiefs. Some especially counseled peace and cautioned warriors not to be too quick to go to battle. Some exhorted their people with teachings which are still remembered today, such as: Pėhéve'tovahtse! 'Be good to one another!,' Méhotahtse! 'Love each other!' Évananóvahtse!' Recognize each other again (that is, be reconciled to each other)!' and Évaa'xaótahtse! 'Shake hands with each other again (a sign of reconciliation)!'. See: Vo'évého Cloud Chief. Category: people, check.

vého'ke   na. little chief. Category: people, check.

-véhona'eve   vai. be a queen. É-véhona'eveo'o. They are queens. Morph: /-véhóná'éve/. Phon: hpo Category: people.

véhpotséka'ėškóne   na. hippy. Lit: flower-child Plural véhpotsé-ka'ėškóneho. See: mé'hovávevé'ho'e hippy. Category: new, people.

vé'ho'á'e   na. 1 • white woman. Plural vé'ho'á'eo'o; Obviative vé'ho'a'o; Masculine vé'ho'e. Tósa'e éhéstahe tsé'tóhe vé'ho'á'e? Where is this white woman from? This was a put down said to a Cheyenne woman. See: vé'ho'á'ame. Category: people.

2 • queen (of cards). Category: cards.

3 • White Woman. Variant: ma'xevéhóná'e, Vé'ho'ká'e. Category: people, cards, names.

Vóhpoométanē'e   na. Busby woman. Category: people.

vo'ėstane   na. person, somebody, anyone, nobody (when used with a negative). Vo'ėstanóho ésáahéne'enóeheho tósa'e tséxhoo'ėse. No one knew where she was. [1987:110] "Nėstavé'eamȧhtōvo vo'ėstane," móxhetaehevóhe néhetsénésȯhtȯxetsėse kȧsováaheho. "Don't comply with anyone," they were told by those seven young men. [1987:307] Usage: Use for 'nobody' appears to be a recent development among newer pronunciation; the preferred term of older speakers is hovánee'e Plural vo'ėstaneo'o; Obviative vo'ėstanóho. netao'o vo'ėstane every person / everybody. Diminutive vo'ėstanēso. See: vóto'ėstátane; hovánee'e; nevá'e; -vo'ėstaneve; héstanėheo'o; héstaneho. Category: people, quantity.

vo'ėstanēso   na. Gram: dim little person. sometimes Cheyennes call children this; might refer to the legendary midgets in the (Pryor?) mountains. Plural vo'ėstanėsono; Obviative vo'ėstanėsono; Non-diminutive vo'ėstane. Category: people.

vóto'ėstátane   na. ceremonial man, ceremonial piercing man, person. an old word for 'person'; today vo'ėstane is the word for 'person'. ceremonial word today; used in a Sun Dance song; possibly a Só'taa'e word. Plural vóto'ėstátaneo'o. Ques: Is vo'ėstátane also a word?? person3 Wayne.mp3 Final -tane. See: vo'ėstane person. Category: people, ceremonial.

-vovéstomóseo'o   na. Gram: poss disciple, taught person. he-vovéstomóseono his disciples. na-vovéstomóseo'o. ?? my disciple. Usage: commonly used in the post-missionary period to refer to Jesus' disciples See: vovéstomóséó'o teaching. Category: people.